1
00:00:53,889 --> 00:00:58,933
PHONE AGENDA

2
00:01:00,029 --> 00:01:04,688
A Nelson LYON film

3
00:01:06,190 --> 00:01:12,587
Starring ROGER CARMEL
NORMAN ROSE, BARRY MORSE

4
00:01:14,078 --> 00:01:18,790
Also: Sarah Kennedy
and others

5
00:01:42,116 --> 00:01:48,653
Production designer:
Jim TAYLOR

6
00:02:08,056 --> 00:02:13,655
Operator: Leon PERER
Editing: Len Salzberg

7
00:02:21,784 --> 00:02:26,713
Composer and conductor:
Nate SESSOVER

8
00:02:38,504 --> 00:02:42,720
Producer:
Mervyn BLOCH

9
00:02:44,112 --> 00:02:48,013
Screenwriter and director:
Nelson LYON

10
00:04:17,602 --> 00:04:18,937
Good afternoon.

11
00:04:19,020 --> 00:04:20,605
Calling service to the Lord.

12
00:04:20,647 --> 00:04:26,027
O Most Merciful, accept our prayers
for us and for our neighbors.

13
00:04:26,110 --> 00:04:30,240
Protect from temptation
who have fallen into despondency.

14
00:04:30,281 --> 00:04:33,535
Give us strength to resist
to the impure.

15
00:04:33,618 --> 00:04:37,580
Don't abandon the one who is alone
who fears evil.

16
00:04:37,622 --> 00:04:40,416
who are tired and depressed...

17
00:04:40,500 --> 00:04:44,128
who suffers himself
and sees the suffering of his neighbor.

18
00:04:44,254 --> 00:04:49,759
Strengthen our souls,
teach us patience.

19
00:04:50,426 --> 00:04:52,136
Amen.

20
00:04:52,262 --> 00:04:54,138
Thank you for your call.

21
00:04:54,222 --> 00:04:59,727
Call our hotline.
We are waiting for you. Good luck.

22
00:06:16,596 --> 00:06:18,306
Well, hello.

23
00:06:18,389 --> 00:06:23,269
I'm calling about a matter
very important matter.

24
00:06:23,311 --> 00:06:25,813
I was just captivated by you
for your incredible tits.

25
00:06:30,735 --> 00:06:34,739
I would like to run my foot
to you directly ****...

26
00:06:38,201 --> 00:06:40,912
Pinch your nose
with the thumb and index finger.

27
00:06:40,995 --> 00:06:43,748
and pull him to his ****....

28
00:06:46,668 --> 00:06:50,463
Thus, while the right hand
is in the specified area.

29
00:06:50,588 --> 00:06:52,632
you take a ball
of chocolate ice cream.

30
00:06:52,674 --> 00:06:57,303
with crunchy cashews,
soaked in cream.

31
00:06:57,345 --> 00:07:01,683
and you lubricate it slowly
for all your ****...

32
00:07:06,020 --> 00:07:09,107
I am a businessman.
I am responsible for many things.

33
00:07:09,274 --> 00:07:13,278
Paying the bills,
everything is under control.

34
00:07:13,444 --> 00:07:15,488
You can't fool me.

35
00:07:17,490 --> 00:07:21,995
As decently,
surrounded by models.

36
00:07:22,912 --> 00:07:27,542
Anyway, I'm standing
so I can't get off.

37
00:07:28,168 --> 00:07:31,880
My secret.
inner peace

38
00:07:35,300 --> 00:07:38,428
I used to be a bell ringer
I used to

39
00:07:38,553 --> 00:07:41,556
I'm not afraid to report it...

40
00:07:41,639 --> 00:07:43,850
because right now.
I'm back to normal.

41
00:07:44,601 --> 00:07:48,938
Although.
I've done a lot of things!

42
00:07:50,190 --> 00:07:55,028
Before dialing the number...

43
00:07:55,111 --> 00:07:59,699
I used to wet my free hand
in a soup bowl.

44
00:08:00,575 --> 00:08:02,160
I think...

45
00:08:02,243 --> 00:08:07,582
Above all, then. I loved it
bean.

46
00:08:07,665 --> 00:08:09,292
It's funny!

47
00:08:09,959 --> 00:08:16,341
But it's safe to discuss it now.
Everything must be under control.

48
00:08:17,759 --> 00:08:25,850
Anyway, while the thick, hot mud
The thick, hot mud dripped from my hand.

49
00:08:27,310 --> 00:08:29,437
I called the Sisters of Charity.

50
00:08:30,021 --> 00:08:36,528
This interaction with the nuns
It continued for about 10 years.

51
00:08:37,904 --> 00:08:42,283
Know.
These are incredibly kind people.

52
00:08:42,408 --> 00:08:44,369
They will always listen to you.

53
00:08:46,663 --> 00:08:52,836
And now. there is no need to have
dirty talks with strangers.

54
00:08:54,295 --> 00:09:01,010
You know, I am aware
that we will all be dead in a year.

55
00:09:01,094 --> 00:09:04,806
The world will be swallowed
from the depths of Atlantis.

56
00:09:04,848 --> 00:09:08,393
A little green man
a little green man

57
00:09:08,476 --> 00:09:12,730
and blinds us
with its icy shine!

58
00:09:15,942 --> 00:09:20,780
This light,
this secret knowledge.

59
00:09:21,531 --> 00:09:26,911
brought peace to my soul
It gave me a healthy personal life...

60
00:09:27,036 --> 00:09:29,164
and get rich.

61
00:09:31,708 --> 00:09:33,501
Good luck.

62
00:10:10,497 --> 00:10:11,956
Hello?

63
00:10:19,714 --> 00:10:24,233
I'm happy for you.
I feel envious.

64
00:10:24,276 --> 00:10:28,306
It's just a voice on the phone,
but it's like a work of art!

65
00:10:38,983 --> 00:10:43,154
God, I wish you hadn't heard that!
He's some kind of smarmy demon!

66
00:10:45,406 --> 00:10:51,162
On another occasion. I would love
listen to something

67
00:10:51,287 --> 00:10:53,790
what is lovely
gentleman.

68
00:10:53,873 --> 00:10:56,000
I have never been treated like this
I've never been talked to like that in my life!

69
00:10:56,084 --> 00:10:58,670
What a way to
to end things like this.

70
00:10:58,753 --> 00:11:03,842
Look, um. you have no idea
how busy I am.

71
00:11:42,030 --> 00:11:43,323
Hello?

72
00:11:43,407 --> 00:11:45,409
Well, hello.

73
00:11:46,410 --> 00:11:50,455
What a strange time for
intimate calls. Forward!

74
00:11:50,539 --> 00:11:52,874
Our relationship was quite...

75
00:11:53,917 --> 00:11:55,544
...impressive.

76
00:11:55,627 --> 00:12:01,425
I was thinking we should convert the calls
in a daily routine.

77
00:12:02,843 --> 00:12:05,637
...I hope there are no objections.

78
00:12:06,722 --> 00:12:11,018
then you should know
I'm very demanding.

79
00:12:11,101 --> 00:12:15,314
I like the attention.
and I'm a little jealous.

80
00:12:15,397 --> 00:12:19,484
But most importantly,
I'm like a tiger in bed!

81
00:12:19,568 --> 00:12:21,028
Alright.

82
00:12:21,320 --> 00:12:26,199
So you can be modest and do four or five sessions a day.
four or five sessions a day.

83
00:12:26,617 --> 00:12:29,870
...as long as you can stand it.

84
00:12:29,953 --> 00:12:31,872
Aren't you afraid
that I report you to the police?

85
00:12:31,914 --> 00:12:34,499
No, I'm tired of bells and whistles.

86
00:12:34,583 --> 00:12:36,793
Trust in man...

87
00:12:36,919 --> 00:12:38,629
one voice is enough for me.

88
00:12:43,216 --> 00:12:45,344
I'm actually pretty.

89
00:12:46,011 --> 00:12:48,347
I don't wear clothes.

90
00:12:49,181 --> 00:12:50,682
Shall we get to it?

91
00:12:50,807 --> 00:12:52,851
Let's do it a little later.

92
00:12:53,435 --> 00:12:55,896
There's someone else I have to
call.

93
00:12:56,021 --> 00:12:57,814
Let's get together!

94
00:12:57,940 --> 00:13:00,067
We barely know each other...

95
00:13:00,400 --> 00:13:04,112
...what if I'm a monster?

96
00:13:04,196 --> 00:13:07,199
Don't be ridiculous! You work miracles!

97
00:13:07,282 --> 00:13:09,660
You are very reckless.

98
00:13:10,327 --> 00:13:12,412
Get me a date!

99
00:13:16,083 --> 00:13:17,167
Please.

100
00:13:19,211 --> 00:13:20,796
Well, please.

101
00:13:29,972 --> 00:13:31,515
My name is John Smith...

102
00:13:32,516 --> 00:13:35,060
...it's in the manual.

103
00:13:35,143 --> 00:13:36,728
By phone?

104
00:13:36,812 --> 00:13:38,564
Exactly.

105
00:13:38,897 --> 00:13:40,816
Manhattan.

106
00:13:41,108 --> 00:13:44,444
LET'S SEE IF YOU FIND IT YOURSELF.

107
00:13:44,903 --> 00:13:47,864
WAITING FOR A CALL FROM YOU.

108
00:13:54,288 --> 00:13:55,914
What can we say about what we have seen.....

109
00:13:55,998 --> 00:14:01,128
except for the fact that it is explicit
explicit for adults?

110
00:14:01,211 --> 00:14:03,714
A special kind of provocation.....

111
00:14:03,797 --> 00:14:08,552
that only those with taste problems
who have taste problems.

112
00:14:12,681 --> 00:14:16,935
Hello, aren't you
the one who just called me?

113
00:14:18,395 --> 00:14:23,025
Hello, aren't you
the one who just called me?

114
00:14:23,108 --> 00:14:25,068
Hello. It's...

115
00:14:25,903 --> 00:14:26,987
not you...

116
00:14:27,070 --> 00:14:30,198
Are you, um. Aren't you the same John Smith
What calls the ladies?

117
00:14:30,240 --> 00:14:32,367
It's you? My God!

118
00:14:33,577 --> 00:14:36,496
You've probably heard it hundreds of times
the opinion.

119
00:14:36,663 --> 00:14:41,001
what this or that movie
It was a revelation to the public.

120
00:14:41,627 --> 00:14:44,922
But thinking people like you
They realized it a long time ago.

121
00:14:45,047 --> 00:14:49,092
that these claims
They are worthless.

122
00:14:49,176 --> 00:14:50,886
Demonstrate first...

123
00:14:53,513 --> 00:14:56,600
and then try it
and tell stories afterwards.

124
00:15:15,911 --> 00:15:20,999
The camera does not always capture
what's on your mind.

125
00:15:21,625 --> 00:15:24,628
Cinema is something uncompromising.

126
00:15:24,670 --> 00:15:28,507
You must dedicate every
every fiber of your being.

127
00:15:28,632 --> 00:15:32,761
be so involved
in the process.

128
00:15:36,640 --> 00:15:39,059
Take off your cape.

129
00:15:40,102 --> 00:15:42,312
What is happening here?

130
00:15:42,396 --> 00:15:44,815
We start
with traditional postures.

131
00:15:44,940 --> 00:15:47,234
Everything has its turn.

132
00:15:47,276 --> 00:15:50,654
How do I know it was you
who called me today?

133
00:15:50,779 --> 00:15:55,284
Of course!
Today I called a lot of people.

134
00:15:55,367 --> 00:15:58,954
I can't remember them all at once.
My head is in a mess.

135
00:15:59,079 --> 00:16:01,873
Why do you have to say so many
obscenities?

136
00:16:01,957 --> 00:16:05,294
For self-preservation,
to prevent it from being compromised.

137
00:16:05,460 --> 00:16:09,881
That's the rule: the first thing you say
vulgarities as a filter.

138
00:16:09,923 --> 00:16:12,801
- What is the filter for?
- I said it's for protection!

139
00:16:12,926 --> 00:16:16,179
In my job, it's better not to screw around...
and not bother the authorities.

140
00:16:16,263 --> 00:16:18,682
Is this what you call work?

141
00:16:20,934 --> 00:16:22,603
No, it's a "vacation"!

142
00:16:22,769 --> 00:16:25,856
And what is your profession?

143
00:16:31,778 --> 00:16:35,616
What if I'm the best porn actor
porn actor in history?

144
00:16:35,741 --> 00:16:39,536
No... what do you mean "yes"?
Yeah!

145
00:16:39,661 --> 00:16:43,290
- An actor named John Smith?
- Imagine this.

146
00:16:44,416 --> 00:16:47,711
Of course, in porn, it is common
alias.

147
00:16:47,836 --> 00:16:52,841
It's not that the name is pathetic,
but it has to be big.

148
00:16:53,508 --> 00:16:57,930
Don't you agree that the nickname Gar-Poon
It can be amazing, right?

149
00:17:00,474 --> 00:17:03,101
Remember: Gar is my name.

150
00:17:04,353 --> 00:17:08,273
And Poon is, like, a family name.

151
00:17:09,524 --> 00:17:13,737
I got the impression that you really didn't want to
know me

152
00:17:13,820 --> 00:17:18,951
I can't do everything at once!
I need a reaction, an answer.

153
00:17:19,034 --> 00:17:22,788
I must believe in the flame
of inextinguishable passion.

154
00:17:22,913 --> 00:17:28,543
...on the other side of the line.
My charisma needs payment.

155
00:17:28,669 --> 00:17:32,297
That's it.
Come on, get dressed.

156
00:17:33,173 --> 00:17:36,301
Look, you've been a little
hyperactive

157
00:17:36,385 --> 00:17:39,554
Don't forget:
your character comes from a decent family!

158
00:17:39,638 --> 00:17:41,890
Do you have any children.

159
00:17:42,015 --> 00:17:43,892
Who will be next?

160
00:17:53,735 --> 00:17:55,362
Come on, everyone!

161
00:17:56,280 --> 00:17:57,489
All at once!

162
00:18:00,242 --> 00:18:01,910
Let's do it!

163
00:18:03,036 --> 00:18:06,206
In pose number 72!

164
00:18:54,338 --> 00:18:57,966
You'll have to wait, darling.
It's okay, you'll find yourself soon.

165
00:18:58,691 --> 00:19:00,068
I don't know what you're talking about.

166
00:19:00,109 --> 00:19:02,946
We have a movie audition.
I thought you were smart.

167
00:19:03,029 --> 00:19:06,241
My triumphant emergence
to the industry!

168
00:19:06,724 --> 00:19:11,646
I'm trying my hand at directing
and the central character.

169
00:19:13,522 --> 00:19:15,816
Like Chaplin,
or H.G. Wells.

170
00:19:15,900 --> 00:19:20,196
It won't just be a movie,
but my personal statement.

171
00:19:21,155 --> 00:19:23,082
And what is the argument?

172
00:19:23,117 --> 00:19:27,144
A passionate obstruction
del estado actual de la sociedad.

173
00:19:27,179 --> 00:19:29,021
What is happening to society?

174
00:19:29,104 --> 00:19:31,990
Fuck you...
This is not the time to argue.

175
00:19:32,015 --> 00:19:33,927
A society in conflict
with the elements!

176
00:19:43,843 --> 00:19:46,680
So. all the ones that didn't fit,
leave a phone number.

177
00:19:46,763 --> 00:19:50,308
If the imagination strikes,
I will call you.

178
00:19:59,400 --> 00:20:03,320
And don't stop the obscene calls,
You are a brilliant storyteller.

179
00:20:06,615 --> 00:20:10,119
Why don't you check the fridge
some rectal ointment.

180
00:20:10,244 --> 00:20:14,039
You, a little to the left.
Let's make the passion!

181
00:20:14,164 --> 00:20:16,542
Can't you be serious?!

182
00:20:16,625 --> 00:20:20,754
Our business is not so romantic
like everyone believes.

183
00:20:23,382 --> 00:20:25,884
cherry crumble,
good morning.

184
00:20:26,010 --> 00:20:29,597
Come on, baby,
do your job.

185
00:20:39,872 --> 00:20:41,874
Get him out of my sight!

186
00:21:23,639 --> 00:21:26,559
Thank you Cherry,
It's brilliant!

187
00:21:36,061 --> 00:21:38,980
- Listen, what's your name?
-Alice.

188
00:21:45,153 --> 00:21:47,113
Come on, take off your cape!

189
00:21:55,163 --> 00:21:58,249
I think I have found
what I was looking for.

190
00:22:17,901 --> 00:22:23,323
The right heel is free -
That's all I can offer for now.

191
00:22:23,490 --> 00:22:25,367
Don't worry, darling.

192
00:22:25,575 --> 00:22:27,869
If you are proactive,
I will return it to you multiplied by a hundred.

193
00:22:27,911 --> 00:22:29,830
I'll overtake you.

194
00:22:29,871 --> 00:22:32,833
Somewhere you can be brave enough
with your mouth

195
00:22:37,629 --> 00:22:39,881
Well, what are you sitting for?

196
00:22:42,134 --> 00:22:44,952
I have a problem:
I don't know what to do about it.

197
00:22:45,052 --> 00:22:48,098
Improvise, boy,
improvise!

198
00:22:58,191 --> 00:23:01,069
Very good, someone
give me the phone!

199
00:23:06,742 --> 00:23:11,038
Hello, good afternoon.
The holemount company.

200
00:23:11,121 --> 00:23:12,706
Whom?

201
00:23:12,831 --> 00:23:15,792
А... Yes, I have it.
One moment, please!

202
00:23:15,876 --> 00:23:21,798
Alright, everyone, let's pass the phone.
to the girl with the right heel!

203
00:23:23,133 --> 00:23:24,843
Thank you, sir.

204
00:23:31,600 --> 00:23:34,978
Cover your nose with your hand
and swallow.

205
00:23:38,607 --> 00:23:39,691
Hello?

206
00:23:39,775 --> 00:23:41,652
Well, hello.

207
00:23:41,777 --> 00:23:42,527
My God, is that you?

208
00:23:42,653 --> 00:23:44,613
Who else?

209
00:23:44,738 --> 00:23:46,156
Who is in bed with me?

210
00:23:46,281 --> 00:23:48,575
I think he is a scammer.

211
00:23:48,659 --> 00:23:49,826
Where can I find you?

212
00:23:49,910 --> 00:23:52,537
Still there.

213
00:23:52,871 --> 00:23:55,582
In the telephone directory.

214
00:24:24,069 --> 00:24:25,654
Anyway, Alice.

215
00:24:26,280 --> 00:24:30,367
stop making those calls
To hell with these scammers.

216
00:24:30,450 --> 00:24:33,578
A relationship like that is like
a highway to nowhere.

217
00:24:33,704 --> 00:24:35,205
Don't worry, I'll be careful.

218
00:24:35,505 --> 00:24:39,490
What do you need me for?
Stay home, take your calls.

219
00:24:39,525 --> 00:24:41,628
I'm bored at home.

220
00:24:41,712 --> 00:24:44,631
If I'm sitting there,
I want to get my hands on it.

221
00:24:44,715 --> 00:24:46,383
The house is messing with my psyche.

222
00:24:48,135 --> 00:24:52,431
On another occasion.
Of course I'll take you.

223
00:24:52,514 --> 00:24:56,685
Not now, but at another time.
Come back when you're in a hurry.

224
00:24:56,810 --> 00:25:00,814
Well, let me get into the bathroom,
and I will sit there.

225
00:25:00,897 --> 00:25:04,943
You know you can't occupy
You can't use the bathroom.

226
00:25:05,110 --> 00:25:06,695
Sorry, time's up.

227
00:25:06,778 --> 00:25:09,781
Pay five cents
for the next five minutes.

228
00:25:09,865 --> 00:25:12,451
I only have one subway token
I still have a subway token.

229
00:25:12,534 --> 00:25:13,994
Sorry, time's up.

230
00:25:14,119 --> 00:25:16,163
Pay five cents
for the next five minutes.

231
00:25:16,204 --> 00:25:18,624
I only have one subway token!

232
00:25:26,256 --> 00:25:29,801
Sorry, time's up.
Pay the five cents...

233
00:27:59,825 --> 00:28:03,495
Fuck you!
Fuck off! Relief!

234
00:28:03,579 --> 00:28:05,539
Fuck off!

235
00:28:05,664 --> 00:28:10,586
- No, please, no!
- Wait, wait, wait! Where are you going?!

236
00:28:10,669 --> 00:28:12,462
Well, stop it, please!

237
00:28:12,629 --> 00:28:15,215
High! High!
High!

238
00:28:15,299 --> 00:28:18,802
Stop, stop! Stop!

239
00:28:22,556 --> 00:28:24,516
Oh. heart!

240
00:28:27,102 --> 00:28:29,771
What, you thought that
that he was a pervert?

241
00:28:29,897 --> 00:28:32,357
No, I thought you were some kind of
social activist.

242
00:28:32,482 --> 00:28:35,444
or occupies
an important diplomatic position.

243
00:28:35,569 --> 00:28:38,822
Yes, I'm one of the therapists
more expensive therapists.

244
00:28:38,947 --> 00:28:41,700
between 45th and 53rd.

245
00:28:41,783 --> 00:28:43,327
- What neighborhood?
- On 8th Avenue.

246
00:28:43,494 --> 00:28:46,788
There has never been a family doctor
there has never been a therapist

247
00:28:46,872 --> 00:28:49,833
That's why I opened
an office there.

248
00:28:49,917 --> 00:28:54,421
He felt it was his duty to introduce
psychoanalyze the lower classes of the population...

249
00:28:54,546 --> 00:28:56,784
as long as it is profitable.

250
00:28:56,884 --> 00:28:59,635
Is it not by chance that Mr. Smith
What is calling me?

251
00:28:59,760 --> 00:29:01,220
- Not at all.
- Are you sure it wasn't you?

252
00:29:01,303 --> 00:29:02,763
I said no!

253
00:29:02,846 --> 00:29:07,184
I'm sorry, I've made another terrible
miscalculation again.

254
00:29:11,480 --> 00:29:13,357
Oh, how hairy!

255
00:29:18,570 --> 00:29:20,531
And an ass like a nut.

256
00:29:21,281 --> 00:29:23,242
Hello. Hey!
Hey, wait!

257
00:29:23,367 --> 00:29:25,118
Wait a minute, where are you going?

258
00:29:25,160 --> 00:29:28,914
Hey, what's your name? Girl!
High! Come on, where are you going?

259
00:29:34,378 --> 00:29:37,923
you look like a girl to me
sophisticated.

260
00:29:37,965 --> 00:29:41,468
Tell me, are you capable
to do more wild things.

261
00:29:41,635 --> 00:29:45,097
como el que se desnudó
in front of a stranger?

262
00:29:45,138 --> 00:29:46,223
Yes...

263
00:29:47,808 --> 00:29:53,146
twice a week, I play
with a big pink vibrator.

264
00:29:53,188 --> 00:29:55,357
Sometimes I pick up a kitten
a kitten.

265
00:29:55,440 --> 00:29:59,736
And once a month, a gypsy reads my fortune...
in a jar of my own urine.

266
00:29:59,820 --> 00:30:03,073
Today I need a gentleman
Kindly give me a coin,

267
00:30:03,157 --> 00:30:06,410
to make enough calls to everyone
John Smith of the board.

268
00:30:06,493 --> 00:30:10,956
Then I'll find that John Smith,
the dream charmer,

269
00:30:11,039 --> 00:30:16,378
that woke me up with a divine
with an obscene call.

270
00:30:16,461 --> 00:30:18,672
I'm broke
and I'm in love.

271
00:30:18,797 --> 00:30:21,508
Why didn't you tell me
that you were broke?

272
00:30:21,592 --> 00:30:23,385
Ask for it.
and I will give you what you need.

273
00:30:23,468 --> 00:30:26,889
You can call
to whoever you want.

274
00:30:33,187 --> 00:30:34,938
Let's be frank: what do you want?

275
00:30:39,985 --> 00:30:41,153
Entertain me.

276
00:30:51,205 --> 00:30:54,958
In the end. if you can answer
to all my questions.

277
00:30:55,083 --> 00:30:58,253
and not in a monosyllabic way, but in a way
impressive.

278
00:30:58,420 --> 00:31:02,549
You will fill your pockets with money.
So, first question.

279
00:31:02,674 --> 00:31:05,469
- What is your name?
-Alice.

280
00:31:06,178 --> 00:31:11,767
I am 18 years old.
I'm 120-60-90.

281
00:31:11,850 --> 00:31:14,061
1.58 meters tall.

282
00:31:14,228 --> 00:31:16,730
My Rh factor
Or negative.

283
00:31:16,813 --> 00:31:19,399
My zodiac sign is Pisces,
Moon in Scorpio.

284
00:31:19,483 --> 00:31:21,818
Outside the home, the Moon is in Cancer,
off the floor, it's in Gemini.

285
00:31:21,944 --> 00:31:24,112
I swore.

286
00:31:37,125 --> 00:31:38,210
Pavement.

287
00:31:38,293 --> 00:31:40,546
- "Pavement?"
- Pavement.

288
00:31:46,426 --> 00:31:48,387
Now explain why.

289
00:31:49,930 --> 00:31:52,516
There's no reason, it's just for me
It's a dirty word.

290
00:31:52,641 --> 00:31:57,354
What is indecent and what is not
It is a subconscious decision.

291
00:32:00,232 --> 00:32:05,571
However... a fairy
sharp-tongued fairy.

292
00:32:06,071 --> 00:32:12,035
I guess your life is full
of wild stories, right?

293
00:32:12,161 --> 00:32:16,790
Have you had to do
Rorschach tests?

294
00:32:16,874 --> 00:32:18,250
Of course.

295
00:32:21,378 --> 00:32:27,467
Tell me what do you see
in this photo?

296
00:32:51,450 --> 00:32:53,869
State of Maryland.

297
00:32:57,748 --> 00:32:59,958
- What thing?
- A piglet, then.

298
00:33:05,088 --> 00:33:08,300
- What are you doing in bed?
- Sleeping.

299
00:33:08,467 --> 00:33:12,930
- Let's say you're awake.
- So I'm awake.

300
00:33:13,013 --> 00:33:17,226
Okay, okay, I get it! It's better to talk to you
speak to you directly, without euphemisms.

301
00:33:18,060 --> 00:33:23,482
What has been your experience
sexual experience?

302
00:33:24,983 --> 00:33:26,944
What do you mean by "experience"?

303
00:33:35,619 --> 00:33:42,000
TELL ME THE BEST
FUCK! DO YOU HAVE IT?

304
00:33:46,255 --> 00:33:49,258
FUCK! SHIT!

305
00:33:57,599 --> 00:33:59,476
I'll take care of it.

306
00:33:59,601 --> 00:34:02,479
Good for you....we are living.
It's nice.

307
00:34:02,563 --> 00:34:05,399
Anyway, it was a
a normal guy.

308
00:34:05,607 --> 00:34:10,070
He wasn't smart, he wasn't handsome,
I never had enough money.

309
00:34:10,195 --> 00:34:13,323
Basically, like everyone else,
nothing remarkable at all.

310
00:34:13,407 --> 00:34:15,993
And yet everything he did
It was fine.

311
00:34:16,076 --> 00:34:18,662
No particular anguish,
No stomach cramps.

312
00:34:18,745 --> 00:34:23,250
I was happily married
and worked in a bank.

313
00:34:23,375 --> 00:34:26,920
It was a bank
"ChaseManhattan."

314
00:34:27,045 --> 00:34:30,716
- Don't make it longer!
- So...

315
00:34:31,592 --> 00:34:36,638
One morning, he wakes up,
and he's like.

316
00:34:37,514 --> 00:34:42,102
At first he didn't notice.
He thought it was a phenomenon of nature.

317
00:34:42,186 --> 00:34:44,897
It's a common thing for a guy
in the prime of his life.

318
00:34:44,980 --> 00:34:47,100
Honey, I don't understand.
What is the problem?

319
00:34:47,125 --> 00:34:51,528
What... did this guy have something
different from everyone else?

320
00:34:52,112 --> 00:34:53,989
It happened to him...

321
00:34:54,823 --> 00:34:59,453
how to say it. a
misunderstanding.

322
00:35:00,162 --> 00:35:04,416
Well, let's put it simply:
He no longer looked like a gentleman.

323
00:35:09,296 --> 00:35:14,343
It had never happened to me.
I worked in a bank, after all.

324
00:35:14,468 --> 00:35:18,388
- I've already been to the bank.
- Where were you?

325
00:35:18,555 --> 00:35:21,892
In the fact that you woke up,
and there it was.

326
00:35:21,975 --> 00:35:25,812
That's right... "and there's this."
right under the blanket.

327
00:35:27,022 --> 00:35:30,359
It's like I'm sitting on a shawl...

328
00:35:31,026 --> 00:35:32,986
that was the impression.

329
00:35:34,863 --> 00:35:42,621
At first I thought, well.
I'll sit down. wait a little

330
00:35:42,746 --> 00:35:46,458
before you get up
and greet someone.

331
00:35:46,625 --> 00:35:53,757
It seemed to me that there is nothing special
the "update" was no big deal.

332
00:35:53,882 --> 00:35:57,678
To the tough guys that
It happens a lot in the morning.

333
00:35:59,972 --> 00:36:05,853
We just have to wait for it
part of the body that works.

334
00:36:05,978 --> 00:36:08,564
It has settled down a bit.

335
00:36:08,647 --> 00:36:12,401
Impossible!
I waited and nothing changed.

336
00:36:12,484 --> 00:36:14,278
It was firm...

337
00:36:14,361 --> 00:36:15,612
and standing out.

338
00:36:16,196 --> 00:36:17,948
like a bayonet!

339
00:36:20,701 --> 00:36:24,246
There was even an element
of patriotism.

340
00:36:25,914 --> 00:36:30,711
I spent about an hour
in the "lying erection" position.

341
00:36:33,255 --> 00:36:35,716
It's not that it is
holier than thou.

342
00:36:35,841 --> 00:36:38,677
I didn't want to scare my daughter
I didn't want to do it,

343
00:36:38,760 --> 00:36:41,471
introducing yourself to her like this.
Understand.

344
00:36:41,555 --> 00:36:46,602
sooner or later the child will have to learn everything
to find out for yourself, but not so suddenly!

345
00:36:46,685 --> 00:36:49,464
And with the example
Dad!

346
00:36:49,564 --> 00:36:53,692
The poor bastard's wife and children
They left it like that.

347
00:36:53,775 --> 00:36:58,113
- It's time to make money.
- Of course.

348
00:36:58,197 --> 00:37:02,242
Anyway, he decided he had no one else
He had no one to blame but himself.

349
00:37:02,284 --> 00:37:04,244
stopped going out
away from home,

350
00:37:04,286 --> 00:37:07,247
because I was disgusted
disgusted

351
00:37:07,331 --> 00:37:08,790
He was treated by doctors...

352
00:37:08,957 --> 00:37:12,669
skin infection specialists
and tumors of all kinds.

353
00:37:12,836 --> 00:37:16,089
They wanted to send it
to a hospital for evaluation.

354
00:37:16,173 --> 00:37:18,550
But it's like it's taken root.

355
00:37:20,187 --> 00:37:23,440
This is where my roots are!
My homeland!

356
00:37:24,149 --> 00:37:28,695
Look, doctors are special people,
completely honest, crystal clear.

357
00:37:28,862 --> 00:37:31,291
Not these clowns!

358
00:37:31,326 --> 00:37:32,157
What do you mean by "clowns"?

359
00:37:36,495 --> 00:37:37,996
Finally...

360
00:37:41,542 --> 00:37:49,925
when, um. They came here for the first time.
and they realized where the dog was buried.

361
00:37:51,468 --> 00:37:52,970
They started laughing.

362
00:37:53,095 --> 00:37:55,639
They roared like horses!

363
00:37:55,722 --> 00:37:57,558
I almost broke it.

364
00:38:01,395 --> 00:38:04,040
Do you understand my... condition?

365
00:38:04,140 --> 00:38:06,108
Don't extend it!

366
00:38:07,359 --> 00:38:11,155
It's time to splurge.
The climax is approaching.

367
00:38:14,616 --> 00:38:20,372
Anyway, a week after having this "good fortune
I had this "good fortune."

368
00:38:20,497 --> 00:38:25,919
я... I looked out the window
and I saw her.

369
00:38:26,086 --> 00:38:32,426
She just stood there... I thought maybe
waiting for the bus or something.

370
00:38:32,509 --> 00:38:34,761
But the bus left,
and she stayed!

371
00:38:34,928 --> 00:38:37,139
It's like I've been bewitched.

372
00:38:37,181 --> 00:38:41,143
I shouted:
"Hey, you, come here!"

373
00:38:41,268 --> 00:38:43,645
I thought it was so
original.

374
00:38:43,770 --> 00:38:46,732
So modest and intriguing.

375
00:38:46,815 --> 00:38:50,319
I made it very clear
what is what.

376
00:38:50,444 --> 00:38:53,780
In reality, there was nothing
to explain.

377
00:38:53,864 --> 00:38:59,203
- It was clear as day.
- You have a great mind!

378
00:38:59,286 --> 00:39:01,914
He told me that he had been crushing
this and that.

379
00:39:01,997 --> 00:39:05,250
cold showers, hanging weights,
eating shit

380
00:39:05,375 --> 00:39:07,711
Now it was my turn.

381
00:39:11,089 --> 00:39:13,717
No... do this.

382
00:39:13,801 --> 00:39:15,260
So?

383
00:39:17,137 --> 00:39:20,557
Good girl, good girl, great!
You know how smart you are.

384
00:39:22,226 --> 00:39:26,104
Now. do this.

385
00:39:26,271 --> 00:39:30,818
- So?
- So. That's it, that's it.

386
00:39:30,901 --> 00:39:33,153
And now.
Don't stop.

387
00:39:35,823 --> 00:39:38,951
Very good.
now do this and this.

388
00:39:39,034 --> 00:39:40,577
- So?
- Oh.

389
00:39:40,661 --> 00:39:44,039
- And that's all?
- Uh-oh, that feels good, God.

390
00:39:44,164 --> 00:39:47,167
you are magical,
a forest fairy

391
00:39:52,673 --> 00:39:58,220
- I need a sip of water.
- Please.

392
00:39:58,345 --> 00:40:01,056
...stay with me, stay with me....

393
00:40:01,140 --> 00:40:08,272
...it looks like it's about to... the doors are about to open
to Strawberry Country!

394
00:40:12,109 --> 00:40:13,110
Wow...

395
00:40:21,869 --> 00:40:23,829
How scary!

396
00:40:27,207 --> 00:40:29,626
Creepy!

397
00:40:32,045 --> 00:40:34,339
What's the matter?

398
00:40:34,381 --> 00:40:38,844
The cash register pinched my finger!
We will fix it.

399
00:40:38,927 --> 00:40:40,679
You continue.

400
00:40:40,804 --> 00:40:43,223
Tell me the rest of the story
the rest of the story

401
00:40:43,307 --> 00:40:45,601
It doesn't matter anymore.

402
00:40:45,684 --> 00:40:49,605
Tell me, did it work?
That's the thing, Aliska!

403
00:40:49,688 --> 00:40:51,565
I don't remember anymore.

404
00:41:00,991 --> 00:41:02,968
Well, how can you do that, Alice?

405
00:41:02,994 --> 00:41:06,263
Where is your mercy, your compassion
for human suffering?

406
00:41:06,288 --> 00:41:09,374
It is a defect, you need
a therapist!

407
00:41:11,835 --> 00:41:14,797
You will revitalize yourself
with a cup of coffee!

408
00:41:16,215 --> 00:41:18,175
GO HERE!

409
00:42:06,849 --> 00:42:08,267
Hang on a minute.

410
00:42:18,068 --> 00:42:20,779
I'm sorry, but...,
but this is theft.

411
00:42:24,616 --> 00:42:28,370
What's the matter?
Give me the bag!

412
00:42:32,291 --> 00:42:34,251
Have you gone crazy?

413
00:42:41,216 --> 00:42:43,093
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Grab it!

414
00:42:43,218 --> 00:42:44,887
Where are you going?

415
00:42:44,970 --> 00:42:47,764
Grab it!
Stop, please!

416
00:42:47,848 --> 00:42:52,686
Catch him! Catch him!
You can't do that.

417
00:42:57,357 --> 00:42:58,567
You can't...

418
00:43:56,125 --> 00:43:58,919
Do you want to come to my house?
I have a telephone set at home!

419
00:43:59,044 --> 00:44:01,755
The floor
around the corner.

420
00:44:15,686 --> 00:44:19,815
You are, um. Aren't you the same Mr. Smith
who called me this morning?

421
00:44:46,175 --> 00:44:49,094
IN CASE OF EMERGENCY, CALL 911.
FREE CALL

422
00:44:59,771 --> 00:45:01,356
Hello?

423
00:45:03,484 --> 00:45:04,735
RUN...

424
00:45:04,776 --> 00:45:06,069
FOR ME...

425
00:45:06,153 --> 00:45:07,404
HOME.

426
00:46:35,826 --> 00:46:37,494
Mr. Smith?

427
00:46:38,912 --> 00:46:39,997
Oh yes.

428
00:46:41,498 --> 00:46:45,377
I've been making greasy calls
because I'm a weirdo.

429
00:46:45,461 --> 00:46:48,172
a classic
badass

430
00:46:48,255 --> 00:46:51,258
Well, when did I realize that?

431
00:46:51,341 --> 00:46:53,969
At the institute.

432
00:46:54,052 --> 00:46:58,682
Well. I used to pick my nose
I liked picking my nose.

433
00:46:58,807 --> 00:47:01,768
Yes, I loved playing with ****.

434
00:47:01,852 --> 00:47:05,189
Anyway, in your pocket.
in your pocket.

435
00:47:05,314 --> 00:47:11,403
And somewhere. an hour of doing nothing.
Like, in Spanish class.

436
00:47:11,528 --> 00:47:14,823
I used to sculpt a whole ball of ****
in my pants pocket.

437
00:47:14,948 --> 00:47:19,453
I was rolling around
turning it around.

438
00:47:19,536 --> 00:47:21,830
It's fun.

439
00:47:21,872 --> 00:47:25,000
I had fun,
even fun.

440
00:47:25,083 --> 00:47:27,628
It's a bit rubbish though.

441
00:47:27,711 --> 00:47:33,342
Also. I had a pencil,
I used to buy mine.

442
00:47:33,425 --> 00:47:35,135
It was a success at the time.

443
00:47:35,219 --> 00:47:39,139
Every boy had one of these,
to be able to urinate underwater.

444
00:47:39,223 --> 00:47:42,476
I used to take mine to school
to the bathroom.

445
00:47:42,559 --> 00:47:46,855
and wrote the girls' names
right in the toilet bowl.

446
00:47:46,939 --> 00:47:49,608
So it can't be washed.
Nice pencil!

447
00:47:49,691 --> 00:47:51,944
It's a shame, it's lost.

448
00:47:52,903 --> 00:48:00,035
Anyway, until I left school,
I didn't make any phone calls.

449
00:48:00,119 --> 00:48:03,872
And it started with me stupidly
flipping through the phone book,

450
00:48:03,997 --> 00:48:07,876
and there is a name there
which I liked.

451
00:48:07,918 --> 00:48:11,296
No, seriously, it was a last name...
surname.

452
00:48:11,421 --> 00:48:16,385
Too bad I forgot.
I thought about calling you.

453
00:48:16,468 --> 00:48:18,762
Well, it seems like a harmless
joke.

454
00:48:18,887 --> 00:48:21,974
It didn't occur to me
It didn't occur to me.

455
00:48:22,141 --> 00:48:26,478
Anyway, I'm on the phone, restless.
I feel like they are going to hang...

456
00:48:26,603 --> 00:48:28,814
And I was like:
"Cock in your cheek!"

457
00:48:28,856 --> 00:48:30,858
And on the other side, "What?"

458
00:48:32,568 --> 00:48:35,362
And they don't. they don't hang up their pipe

459
00:48:35,445 --> 00:48:38,740
Then I'll give it to you again:
"Cock on my shoulder!"

460
00:48:39,491 --> 00:48:42,202
And they are like:
"Oh. How so?"

461
00:48:42,327 --> 00:48:47,082
And then something took over me,
and I told them ****.

462
00:48:47,166 --> 00:48:50,878
I think they liked it.
If not, why didn't they throw away the tube?

463
00:48:51,003 --> 00:48:54,923
Well I took a lot of shit,
everything I know. It's a load of shit!

464
00:48:55,007 --> 00:48:57,718
This is how it started...

465
00:48:57,801 --> 00:48:59,887
And then every night.
and then it went on and on.

466
00:49:00,012 --> 00:49:04,224
right after the news
I called someone.

467
00:49:04,308 --> 00:49:08,019
I soon realized
that it was a way to be discovered.

468
00:49:08,054 --> 00:49:10,022
and started making calls from a pay phone.

469
00:49:10,105 --> 00:49:12,765
I just locked myself in a cabin,
browsing the directory.

470
00:49:12,849 --> 00:49:18,280
and send anyone anywhere,
like ****.

471
00:49:18,405 --> 00:49:25,037
Anyway, one day the police caught me,
They took me to the police station, they beat me up.

472
00:49:25,245 --> 00:49:27,206
Actually, I...

473
00:49:27,331 --> 00:49:32,711
I have nothing against the police,
I've always respected them, but, um.

474
00:49:32,795 --> 00:49:35,990
and then I
They beat me up.

475
00:49:37,216 --> 00:49:43,889
The nose was just a little. I took off my nose,
so I've been out of it ever since.

476
00:49:43,972 --> 00:49:48,936
What does it matter to me, I have found another
fun, you know.

477
00:49:49,019 --> 00:49:52,940
I run through the streets at night
and I fart.

478
00:49:53,065 --> 00:49:56,485
It's fun
and it doesn't hurt.

479
00:49:56,568 --> 00:49:59,947
A small correction,
and that is happiness.

480
00:50:03,951 --> 00:50:06,578
It's not ecstasy yet, but...

481
00:50:22,553 --> 00:50:24,805
Do I look like
a little strange?

482
00:50:26,181 --> 00:50:28,350
No, I wouldn't say that,
I wouldn't say that.

483
00:50:28,475 --> 00:50:31,186
I don't know
who has what kind of hobbies.

484
00:50:32,187 --> 00:50:34,606
I have no injuries on my face.

485
00:50:34,731 --> 00:50:37,734
However, I find it difficult to look
in the eyes of my interlocutor.

486
00:50:37,860 --> 00:50:41,822
- Why not sunglasses?
- I am a theater person.

487
00:50:42,322 --> 00:50:45,200
Of course, everyone has
It has its own style.

488
00:50:45,242 --> 00:50:48,328
So,
Was it you who called me?

489
00:50:55,461 --> 00:50:58,297
I'm going to say, without further ado:
"Yes!"

490
00:50:58,881 --> 00:51:02,134
- Yes, that was me.
- Wow!

491
00:51:02,217 --> 00:51:06,430
Can you expand on the introduction?
prepare me a little?

492
00:51:09,224 --> 00:51:11,935
my calls
It's a sweet sin.

493
00:51:12,895 --> 00:51:14,855
How can you forget it?

494
00:51:14,938 --> 00:51:17,774
The resistance
It's useless.

495
00:51:18,650 --> 00:51:23,405
I have honed my skills
to the highest.

496
00:51:23,530 --> 00:51:25,866
From now on, I...

497
00:51:25,908 --> 00:51:27,826
yes I want

498
00:51:28,744 --> 00:51:32,623
I can seduce the president
to the president.

499
00:51:32,790 --> 00:51:35,751
his wife, his children.

500
00:51:36,543 --> 00:51:38,253
grandparents.

501
00:51:38,837 --> 00:51:42,424
Although... to be a politician.
I have zero ambition.

502
00:51:45,653 --> 00:51:49,407
The first thing I do every morning.
I prepare breakfast for my husband.

503
00:51:49,490 --> 00:51:51,784
Bob is the husband's name.

504
00:51:51,867 --> 00:51:54,245
I make strong coffee,
as he likes.

505
00:51:54,370 --> 00:51:57,623
so that it is invigorated and
toned.

506
00:51:57,706 --> 00:52:01,043
When he leaves, clean,
I wash the dishes.

507
00:52:01,127 --> 00:52:04,213
I make my bed, the usual.
And every morning.

508
00:52:04,338 --> 00:52:07,800
I turn on the TV
and I see Summer Term.

509
00:52:07,883 --> 00:52:14,265
Every Monday, Wednesday and Friday at 10:00.
I have a painting class, I paint with colors.

510
00:52:14,390 --> 00:52:19,311
In the afternoon, around two or three, I usually
I come home, I put on my robe.

511
00:52:19,395 --> 00:52:21,147
I need to relax.

512
00:52:21,313 --> 00:52:24,567
Anyway, I take a banana from ****
and I put it between my legs.

513
00:52:24,650 --> 00:52:28,195
I squeeze it with my thighs,
so that it gets wet inside.

514
00:52:28,279 --> 00:52:31,031
I let myself fall on the couch,
caressing me for a while.

515
00:52:31,115 --> 00:52:33,659
And now I'm screaming
and purr of pleasure.

516
00:52:33,784 --> 00:52:36,495
like an excited cat.

517
00:52:36,579 --> 00:52:39,123
There comes a time
in which the banana is still inside me.

518
00:52:39,248 --> 00:52:42,084
and I pick up the phone and call the person
who is at work right now.

519
00:52:42,209 --> 00:52:47,423
I ask him about his house, how big
It's big or, I don't know, long.

520
00:52:47,506 --> 00:52:49,383
And that's when I cum.

521
00:52:49,467 --> 00:52:51,177
Then it's time to clean again...

522
00:52:51,260 --> 00:52:55,056
I'm waiting for Bob to get home from work.
when Bob gets home from work.

523
00:52:57,516 --> 00:52:59,810
I value my reputation.

524
00:53:00,644 --> 00:53:06,609
They say about me: "I would seduce a canteen firefighter.
If I had ears."

525
00:53:06,692 --> 00:53:10,738
- It's impossible!
- Oh yes, you can't put the ears back.

526
00:53:10,821 --> 00:53:12,114
It's a shame.

527
00:53:16,494 --> 00:53:19,622
It was impossible for you
say no.

528
00:53:19,705 --> 00:53:23,584
you begged me so much
for him to come.

529
00:53:23,667 --> 00:53:26,337
I don't remember having
many requests.

530
00:53:26,420 --> 00:53:29,548
You seem to have a thirsty appetite
to see me

531
00:53:29,715 --> 00:53:31,675
And he hasn't done it yet.

532
00:53:32,968 --> 00:53:35,763
Wow.
I'm already looking at you.

533
00:53:35,888 --> 00:53:37,723
No, I'm talking about a more serious one.
more serious.

534
00:53:37,890 --> 00:53:42,228
I want you to study me
like an underground map!

535
00:53:52,488 --> 00:53:56,867
All I can do
It is an extravagant speech.

536
00:53:59,161 --> 00:54:01,414
How often do you call
to the ladies?

537
00:54:07,712 --> 00:54:09,839
Four times in one night.

538
00:54:10,631 --> 00:54:15,177
I have a five-day week.
About a thousand calls a year.

539
00:54:15,261 --> 00:54:19,056
Vacations are usually two weeks:
I'm going fishing.

540
00:54:19,181 --> 00:54:21,976
Fishing.
my secret passion.

541
00:54:22,059 --> 00:54:25,354
A thousand calls a year,
That's a lot!

542
00:54:25,479 --> 00:54:27,857
Oh, no, no, no.

543
00:54:28,649 --> 00:54:34,196
When I was younger
and could start in a jiffy.

544
00:54:35,322 --> 00:54:40,244
there have been ten women in one day
and ten in one night

545
00:54:42,705 --> 00:54:44,957
Now I have calmed down.

546
00:54:45,124 --> 00:54:48,085
Phone sex is less
Expensive, right?

547
00:54:48,210 --> 00:54:50,588
That's why I'm calling you.

548
00:54:52,465 --> 00:54:54,216
Alcohol cures some...

549
00:54:54,341 --> 00:54:55,843
others are smoke...

550
00:54:56,594 --> 00:55:01,932
- The tube saves me.
- Dirty books save me!

551
00:55:03,517 --> 00:55:06,604
I knew it,
They were healing.

552
00:55:10,649 --> 00:55:15,112
- Can I refer to you?
- Yes of course.

553
00:55:15,196 --> 00:55:17,573
How do I address you?

554
00:55:19,450 --> 00:55:21,077
Mr. Smith.

555
00:55:23,662 --> 00:55:28,167
Forgive the formalism...
We'll keep our distance for now.

556
00:55:28,292 --> 00:55:30,378
I don't care at all!

557
00:55:30,461 --> 00:55:32,755
I can tell you a good one
porn reading!

558
00:55:32,880 --> 00:55:34,632
No, thanks.

559
00:55:35,841 --> 00:55:36,685
I don't like books.

560
00:55:39,580 --> 00:55:43,584
Mom never left me
smell her panties.

561
00:55:47,171 --> 00:55:49,840
When I was eight years old.

562
00:55:51,008 --> 00:55:53,010
and I went to school.

563
00:55:54,136 --> 00:55:57,056
There was a girl in my class named
Betty-Ann.

564
00:55:58,390 --> 00:56:02,978
His entire face was covered
of large red black dots.

565
00:56:06,732 --> 00:56:10,945
My father.
looked like a beast.

566
00:56:12,363 --> 00:56:14,907
brutal, hairy.

567
00:56:15,950 --> 00:56:20,955
However, that did not prevent him
to seduce sailors...

568
00:56:21,038 --> 00:56:23,999
and wearing french lipstick
lipstick

569
00:56:26,001 --> 00:56:28,796
When I eat spaghetti...

570
00:56:29,713 --> 00:56:31,799
My nose is bleeding.

571
00:56:35,177 --> 00:56:38,430
There was a time when
I swallowed a golf ball.

572
00:56:40,141 --> 00:56:43,310
I guess that's when I grew up.

573
00:56:44,562 --> 00:56:49,400
I have never had my intestines
I have never worked so much

574
00:56:51,068 --> 00:56:54,780
It's incredibly difficult to explain
to the people.

575
00:56:55,364 --> 00:56:59,034
why do i sit on my thumb
I sit on my thumb

576
00:57:01,954 --> 00:57:06,250
So.
as you can see.

577
00:57:07,334 --> 00:57:10,880
there is no reason for me to do
obscene calls.

578
00:57:10,963 --> 00:57:14,216
From now on, the brain acts
rationally.

579
00:57:14,341 --> 00:57:17,720
Now I am in condition
to realize

580
00:57:17,803 --> 00:57:21,724
that you don't have to call
to the girls and tell them.

581
00:57:21,807 --> 00:57:23,559
"Suck it, pussy!"

582
00:57:24,852 --> 00:57:30,566
I came to my senses and realized what to say.
"Suck that one, cunt!" It's a disease.

583
00:57:30,649 --> 00:57:33,444
I can't even have those thoughts
I can't even have those thoughts anymore.

584
00:57:33,527 --> 00:57:36,113
Because thought is essential...

585
00:57:36,238 --> 00:57:38,783
and you have to start with it.

586
00:57:47,625 --> 00:57:50,252
- Ask me why I'm here!
- Why am I here?

587
00:57:50,336 --> 00:57:52,004
Don't know.

588
00:57:52,046 --> 00:57:54,924
People like me are afraid
to get out of the darkness.

589
00:57:55,007 --> 00:57:58,260
It is usually due
of coercion.

590
00:57:58,427 --> 00:58:02,723
It's 03:32 on the clock...
Oh yes.

591
00:58:03,849 --> 00:58:09,271
The perfect midnight vigil
for the person on the other side.

592
00:58:09,355 --> 00:58:13,067
How do you manage to play with people
and don't let them hit you back?

593
00:58:13,150 --> 00:58:17,404
- I don't know, it just happens.
- Don't ladies scream?

594
00:58:17,488 --> 00:58:18,864
They do it, they do it.

595
00:58:19,615 --> 00:58:24,328
of extreme pleasure,
and only at the end of the conversation.

596
00:58:24,453 --> 00:58:25,955
But it's not about that now.

597
00:58:26,080 --> 00:58:31,377
For someone like me, the reason
It's the emotion, not the ridicule.

598
00:58:31,460 --> 00:58:34,456
The newspapers, unfortunately, write about us.
Scary stories about us.

599
00:58:34,556 --> 00:58:38,349
It's the fault of the scoundrels and the mediocre.
that flood the market.

600
00:58:38,384 --> 00:58:40,636
Meanwhile, I have...

601
00:58:40,719 --> 00:58:42,513
I had 30 clients
clients.

602
00:58:42,596 --> 00:58:46,100
I'm sorry yes
My question seems silly, but...

603
00:58:46,183 --> 00:58:49,186
do you have any physical contact
with the ladies?

604
00:58:49,270 --> 00:58:52,481
Is there any type of body contact
is there?

605
00:58:55,067 --> 00:58:58,446
what the fuck
Are you implying?!

606
00:58:58,654 --> 00:59:01,282
What "body contact"?

607
00:59:02,116 --> 00:59:05,077
I have possessed thousands of females!

608
00:59:05,744 --> 00:59:13,586
Brooklyn, the Bronx,
Manhattan and even Staten Island.

609
00:59:13,669 --> 00:59:18,090
I have had them in the best triplexes
in Sutton Place and in the seediest ghettos.

610
00:59:18,132 --> 00:59:21,844
Ladies of all shapes, races,
denominations and nuances!

611
00:59:21,969 --> 00:59:25,890
If you put them together, you will have
a whole block!

612
00:59:26,557 --> 00:59:30,978
How could any ordinary man
can you do the same?

613
00:59:31,103 --> 00:59:35,107
How could a commoner possess
the mind of such a lady.

614
00:59:35,191 --> 00:59:37,026
how can it be me?

615
00:59:37,109 --> 00:59:41,614
How can mere "body contact"
replace the power to control nature?

616
00:59:42,198 --> 00:59:46,243
total power,
individual!

617
00:59:47,286 --> 00:59:50,456
Nothing compares!

618
00:59:53,667 --> 00:59:56,086
Who would have thought it.

619
00:59:59,924 --> 01:00:03,135
Sorry, this topic always
so hot

620
01:00:03,219 --> 01:00:04,428
It's no big deal.

621
01:00:05,012 --> 01:00:06,847
Do you call the schoolgirls?

622
01:00:12,853 --> 01:00:16,941
I gave up the nymphs a month ago.
a month ago

623
01:00:23,489 --> 01:00:24,657
Hello?

624
01:00:24,740 --> 01:00:28,494
They just need a little bit of everything,
an introduction: "Hello, how are you?"

625
01:00:28,577 --> 01:00:31,539
"I must have the wrong number!"
With these presentations...

626
01:00:31,622 --> 01:00:36,836
You can make up anything, like you're a soccer star.
that you are a two-meter football star...

627
01:00:36,919 --> 01:00:41,215
a sophisticated poet, an old man
old professor or whatever.

628
01:00:41,340 --> 01:00:45,553
Daily practice and seniority
practice and antiquity.

629
01:00:45,636 --> 01:00:48,806
Oh my God, but it is
a call from a stranger!

630
01:00:49,640 --> 01:00:51,183
Look at that!

631
01:00:51,308 --> 01:00:53,936
Look how it wobbles.

632
01:00:54,019 --> 01:00:56,355
She's delicate like a cocoon.

633
01:00:56,480 --> 01:00:59,024
But she is attracted to a great
athlete.

634
01:00:59,108 --> 01:01:02,611
carry heavy,
dirty tacos.

635
01:01:02,778 --> 01:01:07,074
Right now. I am describing
the deltoids.

636
01:01:07,199 --> 01:01:10,619
that you can
to knock nuts.

637
01:01:12,079 --> 01:01:14,457
Wow, do it again!

638
01:01:15,124 --> 01:01:19,253
Calling schoolgirls is just
a passing whim.

639
01:01:19,336 --> 01:01:21,714
So, after a hundred, I stopped.....

640
01:01:21,797 --> 01:01:25,050
and changed
to mature content.

641
01:01:25,134 --> 01:01:27,845
You can't grab these guys at the first opportunity.

642
01:01:30,139 --> 01:01:32,224
What excites you?

643
01:01:32,349 --> 01:01:34,310
Extravagant passion!

644
01:01:34,435 --> 01:01:39,023
There is an image for such occasions.
of the sick pensioner...

645
01:01:39,106 --> 01:01:42,485
that only has one
active muscle.

646
01:01:42,568 --> 01:01:49,200
Sometimes their reactions are full of the kind of fun
fucking expensive.

647
01:01:49,325 --> 01:01:51,160
Sir....

648
01:01:52,077 --> 01:01:55,831
...you are a born speaker!

649
01:01:57,625 --> 01:02:02,129
I wish to hell you'd call
to my best friend!

650
01:02:02,254 --> 01:02:03,714
Why else?

651
01:02:03,839 --> 01:02:07,635
I used to listen, but now
I want to see.

652
01:02:07,760 --> 01:02:12,056
Well. It's extravagant,
but why not.

653
01:02:32,118 --> 01:02:32,952
Hello?

654
01:02:49,385 --> 01:02:50,761
Who is it?

655
01:02:59,145 --> 01:03:00,271
Oh, it's you!

656
01:03:05,860 --> 01:03:11,407
If you're thinking about doing to me what you did to your girlfriend,
what you did with your girlfriend.

657
01:03:12,199 --> 01:03:13,200
Fire! Fire!

658
01:03:13,784 --> 01:03:14,994
Ply!

659
01:03:17,371 --> 01:03:18,289
Fire!

660
01:03:24,462 --> 01:03:25,921
Oh!

661
01:03:37,558 --> 01:03:39,977
Let me... see you.

662
01:03:42,021 --> 01:03:45,649
Say the magic word.

663
01:04:11,592 --> 01:04:13,219
Please.

664
01:04:23,229 --> 01:04:25,815
And how did you decide
open up to me?

665
01:04:27,399 --> 01:04:31,487
Six years ago.
I was braver than a lion.

666
01:04:31,612 --> 01:04:34,698
A brave warrior, a fighter....

667
01:04:34,824 --> 01:04:36,325
crusher.

668
01:04:36,492 --> 01:04:40,704
A true patriot,
with the rank of captain.

669
01:04:40,788 --> 01:04:43,874
Hitting reds,
crushing left and right.

670
01:04:43,958 --> 01:04:47,253
He has earned orders
and new ranks.

671
01:04:47,419 --> 01:04:49,380
It looked like a cucumber.

672
01:04:49,463 --> 01:04:53,759
Although I'm not a faggot,
but he was like a cucumber.

673
01:04:54,426 --> 01:04:57,513
You know, the right
facial features.

674
01:04:57,596 --> 01:05:00,224
a stern look,
an open look.

675
01:05:00,307 --> 01:05:03,227
It's like it's written on my forehead:
"Don't go in, it will kill you!"

676
01:05:03,894 --> 01:05:05,396
For the soldiers...

677
01:05:05,479 --> 01:05:08,149
He was practically a god.

678
01:05:08,190 --> 01:05:13,404
Sure, I've been hard on some people,
but generally fair.

679
01:05:13,487 --> 01:05:17,616
I could understand others
and console.

680
01:05:17,700 --> 01:05:21,537
There was a cute little soldier
thus moving under artillery fire.

681
01:05:21,662 --> 01:05:24,874
I punched him in the face, kicked him in the stomach.
and I shouted in his ear:

682
01:05:24,957 --> 01:05:28,377
"Don't piss, bitch,
It's not over yet!"

683
01:05:28,502 --> 01:05:30,379
"Let's beat them!"

684
01:05:32,214 --> 01:05:34,049
And then...

685
01:05:34,133 --> 01:05:35,426
I kissed him.

686
01:05:35,551 --> 01:05:37,720
Not like a faggot...

687
01:05:37,845 --> 01:05:42,308
but from the heart. a hug. like a man
can kiss a partner.

688
01:05:42,391 --> 01:05:45,603
I excelled in everything.

689
01:05:45,728 --> 01:05:49,231
All national media
They were talking about me.

690
01:05:49,398 --> 01:05:52,067
like the guy who's going to fight back.

691
01:05:52,151 --> 01:05:55,905
to any damn bastard
that has broken the foundations.

692
01:05:55,988 --> 01:06:02,495
Once, while appearing on a nationally televised talk show.
with all my honors and decorations.

693
01:06:02,536 --> 01:06:06,332
I turned around abruptly
and I said directly to the camera:

694
01:06:07,291 --> 01:06:11,378
"Just because there are a lot of problems in this country.
"is no reason to..."

695
01:06:11,462 --> 01:06:14,465
Straight pointed his finger at the lens:
"There is no reason..."

696
01:06:14,590 --> 01:06:18,886
"...to be solved by the hands of people
who don't give a damn."

697
01:06:19,011 --> 01:06:25,059
"Those who are not with us.
"Those who are not even human."

698
01:06:26,227 --> 01:06:28,604
I've rounded it up nicely!

699
01:06:28,729 --> 01:06:32,441
The room burst into applause,
Even the cameraman applauded!

700
01:06:32,608 --> 01:06:36,737
I'll be honest with you:
He was bursting with pride.

701
01:06:37,905 --> 01:06:41,075
You destroyed everyone
like a pit bull!

702
01:06:41,200 --> 01:06:43,702
At that time, I respected
family values.

703
01:06:43,869 --> 01:06:47,414
I was married to a lady of my heart
called Mary.

704
01:06:47,581 --> 01:06:51,919
I had a rosy-cheeked boy
called Freddie.

705
01:06:52,044 --> 01:06:56,298
Mary, Freddie and me.
the perfect family

706
01:06:56,465 --> 01:07:01,846
- And then what?
- One day I was cutting the grass.

707
01:07:01,929 --> 01:07:03,889
As always, on Sundays.

708
01:07:04,014 --> 01:07:06,934
It's like meditating,
relaxing.

709
01:07:07,017 --> 01:07:09,562
That day, our dog Fred...

710
01:07:09,645 --> 01:07:13,441
We named our son Freddie on purpose,
and little dog Fred, you know?

711
01:07:13,482 --> 01:07:14,817
I think so.

712
01:07:14,900 --> 01:07:19,530
Now, to our dog Fred, while I was mowing,
He liked to bite my heels.

713
01:07:19,613 --> 01:07:23,159
And that day they visited us
of two senior government officials.

714
01:07:23,242 --> 01:07:26,245
to convince me
to go to space.

715
01:07:26,328 --> 01:07:30,124
We want to convince you
to go to space!

716
01:07:30,207 --> 01:07:35,588
I loved the stars,
that I almost jumped with excitement.

717
01:07:46,223 --> 01:07:48,976
government officials
they knew everything.

718
01:07:49,059 --> 01:07:52,313
I am aware that once a week.
I have a mowing session.

719
01:07:52,396 --> 01:07:55,483
and the fact that Mary congratulates me for it
once a week.

720
01:07:55,649 --> 01:07:57,902
Amazing people!

721
01:07:58,027 --> 01:08:00,404
There is no escape.

722
01:08:00,529 --> 01:08:05,159
Well how could I refuse
to go to space?

723
01:08:05,242 --> 01:08:08,662
Especially since, otherwise, everyone
He would think I was a faggot!

724
01:08:08,788 --> 01:08:12,249
So I kissed Mary, Freddie and Fred goodbye.
Mary, Freddie and Fred.

725
01:08:12,333 --> 01:08:16,212
and rushed to Cape Kennedy.
in those years, Cape Canaveral.

726
01:08:16,295 --> 01:08:22,468
I assumed it was the beginning
of the legendary ascension to Olympus.

727
01:08:22,593 --> 01:08:27,640
Every night, looking at the stars,
He clenched his fists.

728
01:08:27,765 --> 01:08:31,018
I wanted to go out there
and conquer the universe!

729
01:08:31,143 --> 01:08:35,064
Not because of the prestige of the country--
I have found a reason.

730
01:08:35,147 --> 01:08:38,859
I have reached the top for the good
the dinners, the noisy parades.

731
01:08:38,943 --> 01:08:41,320
and celebrations in my honor!

732
01:08:41,445 --> 01:08:45,449
I thought I was going to be a star,
It was so exciting.

733
01:08:45,533 --> 01:08:49,954
I wanted to be desired
for everyone.

734
01:08:50,955 --> 01:08:52,665
Morally...
("Brave boy!")

735
01:08:52,748 --> 01:08:55,126
...I was ready to go.
("A real man!")

736
01:08:55,209 --> 01:08:58,472
There was one test left to pass....
("Isn't that too much?")

737
01:08:58,507 --> 01:09:00,567
...proof of weightlessness.
("He's so cute!")

738
01:09:00,602 --> 01:09:02,466
I put on a suit...

739
01:09:02,633 --> 01:09:05,469
and shook hands with all the generals,
the scientists.

740
01:09:05,553 --> 01:09:08,139
journalists, bureaucrats.

741
01:09:08,264 --> 01:09:11,600
Someone noticed that I tensed
and I let the wind blow.

742
01:09:11,684 --> 01:09:13,894
I owe you all
apologize

743
01:09:14,019 --> 01:09:18,232
After giving everyone air kisses,
I went into the pressure chamber.

744
01:09:18,357 --> 01:09:22,319
It was an exact replica of the capsule
for space travel.

745
01:09:22,361 --> 01:09:25,698
NASA employees turned
a couple of knobs.

746
01:09:25,781 --> 01:09:33,205
I felt lighter and lighter,
until my feet completely left the ground.

747
01:09:33,289 --> 01:09:39,170
everyone was looking
how he floated upside down.

748
01:09:39,336 --> 01:09:46,844
And I was in seventh heaven.
Oh, how everything shone and glittered!

749
01:09:46,927 --> 01:09:50,681
There were numbers, wheels,
balls, buttons.

750
01:09:50,806 --> 01:09:55,811
monitor windows
as if I were in the Toyland of the Invisible.

751
01:09:55,895 --> 01:09:58,063
And here I was walking around...

752
01:09:58,147 --> 01:10:03,277
moving her entire body as one.
like a wild carp.

753
01:10:03,360 --> 01:10:07,114
in a pot
with gelatin still in it.

754
01:10:07,198 --> 01:10:12,036
I used to think
who knew everything about carnal pleasures.

755
01:10:12,161 --> 01:10:18,542
However, there were a couple of wonderful moments
There were a couple of wonderful moments.

756
01:10:19,376 --> 01:10:26,675
when I experienced
a cosmic orgasm.

757
01:10:26,759 --> 01:10:30,554
Suddenly my voice was silenced
of the commander.

758
01:10:30,638 --> 01:10:32,932
Pilot, control yourself
Get a grip!

759
01:10:33,516 --> 01:10:36,685
I woke up suddenly,
I came to myself,

760
01:10:36,769 --> 01:10:41,649
wearing a space suit so no one could see
my smile of happiness.

761
01:10:42,691 --> 01:10:49,323
Communication check:
4... 3... 2... 1...

762
01:10:49,949 --> 01:10:52,660
Link established.

763
01:10:52,785 --> 01:10:58,749
And then a message came
that I still hear in my dreams.

764
01:10:58,833 --> 01:11:03,003
What part
should you examine first?

765
01:11:03,087 --> 01:11:05,339
I said, "Wait a minute!"

766
01:11:06,090 --> 01:11:11,220
"Something has been waiting a long time
for my research..."

767
01:11:11,303 --> 01:11:15,057
Airy, intoxicating....

768
01:11:15,850 --> 01:11:19,687
...ruddy, invigorating.....

769
01:11:20,354 --> 01:11:22,106
...standing out...

770
01:11:22,982 --> 01:11:24,150
BOOB!

771
01:11:24,233 --> 01:11:25,568
...SISSY....

772
01:11:26,026 --> 01:11:27,361
...SISSY....

773
01:11:27,820 --> 01:11:29,071
...SISSY....

774
01:11:29,572 --> 01:11:30,823
...SISSY....

775
01:11:31,365 --> 01:11:32,616
...SISSY....

776
01:11:33,075 --> 01:11:34,368
...boob...

777
01:11:34,827 --> 01:11:36,078
...boob...

778
01:11:36,620 --> 01:11:37,830
...boob...

779
01:11:38,372 --> 01:11:39,623
...boob...

780
01:11:40,040 --> 01:11:41,167
...boob...

781
01:11:41,584 --> 01:11:42,960
...boob...

782
01:11:43,461 --> 01:11:44,879
...boob...

783
01:11:47,965 --> 01:11:50,843
I was losing my tongue,
It was out of control.

784
01:11:50,968 --> 01:11:54,680
The experiment has been canceled and I have been sent away
to rest while awaiting new instructions.

785
01:11:54,763 --> 01:11:59,727
Later, NASA psychologists conducted
several more impact tests.

786
01:11:59,894 --> 01:12:02,021
The result was always the same:

787
01:12:02,188 --> 01:12:06,233
weightlessness returns to me
crazy

788
01:12:06,942 --> 01:12:12,698
My psyche was not fit
to represent a power in orbit.

789
01:12:12,782 --> 01:12:15,576
The incident was hidden from the public
was hidden from the public.

790
01:12:15,701 --> 01:12:19,955
I'm back in Mary's arms,
Freddie and Fred.

791
01:12:20,080 --> 01:12:22,374
live like you've been living,
to move forward.

792
01:12:22,500 --> 01:12:26,170
At first, everything was going smoothly.
Too bad it didn't last.

793
01:12:26,295 --> 01:12:29,131
A week later, I tried
organize a picnic.

794
01:12:29,156 --> 01:12:30,470
Honey, why don't we do
"a picnic?"

795
01:12:30,471 --> 01:12:33,928
That was our keyword,
so as not to embarrass Freddie.

796
01:12:34,011 --> 01:12:37,932
I was huffing as hard as I could,
but it was useless.

797
01:12:38,057 --> 01:12:42,436
A complete failure... I apologized,
I rolled over and fell asleep.

798
01:12:42,520 --> 01:12:44,730
I have changed!

799
01:12:44,814 --> 01:12:48,734
Nothing traditional
that excited me.

800
01:12:50,277 --> 01:12:55,407
The following Sunday I realized that
Mowing the lawn was no longer relaxing.

801
01:12:55,491 --> 01:12:59,537
On the contrary, the longer he mowed,
It bothered me the most.

802
01:12:59,662 --> 01:13:02,206
Fred, as usual, bit
on their heels.

803
01:13:02,373 --> 01:13:05,751
It was a beautiful day,
but the little bastard wouldn't stop.

804
01:13:05,793 --> 01:13:08,045
I have turned off the lawnmower.....

805
01:13:08,129 --> 01:13:12,925
He grabbed the toothy turd by the neck.
and gave him a good kick.

806
01:13:13,008 --> 01:13:16,011
After flying about nine meters,
almost died.

807
01:13:16,095 --> 01:13:20,266
I realized that family life
it had gotten stuck.

808
01:13:20,349 --> 01:13:22,893
Mary screamed,
waving his arms.

809
01:13:23,018 --> 01:13:24,645
I looked at my son.....

810
01:13:24,687 --> 01:13:27,356
I guess he thought
who would be the next to be kicked.

811
01:13:27,398 --> 01:13:29,400
and pointed a gun at me.

812
01:13:29,442 --> 01:13:32,736
I ran into the house to call
to the vet.

813
01:13:32,820 --> 01:13:36,240
But while dialing a number
familiar.

814
01:13:36,323 --> 01:13:39,118
I had this crazy
thought.

815
01:13:41,815 --> 01:13:43,441
We start with the command
"action."

816
01:13:43,525 --> 01:13:47,404
try to be a little
a little more passionate, okay?

817
01:13:47,529 --> 01:13:49,406
Ready!
Action!

818
01:13:49,531 --> 01:13:52,576
Make dirty calls
Only a sick person would do that!

819
01:13:52,701 --> 01:13:54,286
If you have any in mind.....

820
01:13:54,369 --> 01:13:58,957
you might think that their phone calls
They are an innocent joke.

821
01:13:59,082 --> 01:14:01,334
Hell no,
That's an article!

822
01:14:01,459 --> 01:14:04,629
Specifically, an addendum
to Section 1...

823
01:14:04,713 --> 01:14:08,967
article 240/30
of the New York Penal Code. New York.

824
01:14:09,050 --> 01:14:11,970
Congress approved an amendment
for the detention of people...

825
01:14:12,095 --> 01:14:14,139
make calls
making obscene phone calls.

826
01:14:14,306 --> 01:14:17,684
up to six months.

827
01:14:17,767 --> 01:14:21,479
Attracting them so far has been
almost impossible.

828
01:14:21,605 --> 01:14:23,815
But things are changing.

829
01:14:23,915 --> 01:14:26,568
We have started to apply new
telephone schemes...

830
01:14:26,651 --> 01:14:30,614
that work both for calling
as for identification.

831
01:14:30,697 --> 01:14:33,825
By disconnecting the connection, the attacker
stay on the line.

832
01:14:33,992 --> 01:14:38,955
So the victim can keep the phone on hook
to keep the bad guy hanging.

833
01:14:39,039 --> 01:14:41,374
No matter how you turn it...

834
01:14:41,458 --> 01:14:45,879
calling again,
you will come to us.

835
01:14:45,962 --> 01:14:48,465
I realized that this was the way out.

836
01:14:48,548 --> 01:14:52,969
And instead of calling the vet
to cure a useless creature.

837
01:14:53,053 --> 01:14:57,516
I closed my eyes
and dialed a random number.

838
01:14:57,682 --> 01:15:02,562
It was like I was flying through a myriad
of brilliant constellations!

839
01:15:02,687 --> 01:15:06,233
The first place I went
It was Sportsmaster.

840
01:15:06,358 --> 01:15:08,026
I left the number and dialed again.

841
01:15:08,151 --> 01:15:11,488
After a couple of failures.
a woman's voice answered me.

842
01:15:11,613 --> 01:15:13,907
("Hello, who's speaking?")
And I started transmitting...

843
01:15:13,990 --> 01:15:15,659
("Who are you?")
I was transmitting by instinct...

844
01:15:15,784 --> 01:15:17,953
as long as I don't hang up.

845
01:15:18,078 --> 01:15:21,081
Just when Mary walked in
with a crying Freddie in his arms.

846
01:15:21,206 --> 01:15:25,085
She was crying too, and I lost track
of the conversation, and I interrupted the call.

847
01:15:25,252 --> 01:15:27,963
That was
my first call.

848
01:15:28,129 --> 01:15:32,425
Oh how I longed
a sequel!

849
01:15:33,093 --> 01:15:35,554
Now we are working
in voice recording!

850
01:15:35,679 --> 01:15:38,515
Electronic model
of a specific tone!

851
01:15:38,598 --> 01:15:41,768
It's the same
than fingerprints.

852
01:15:41,893 --> 01:15:44,855
We can tell by the sound
who are you

853
01:15:44,938 --> 01:15:47,858
So,
It doesn't matter how you encode it.

854
01:15:47,899 --> 01:15:50,986
we will catch you.
You can't hide from us!

855
01:15:51,152 --> 01:15:54,865
There's about to be a complete purge
of our society!

856
01:15:56,575 --> 01:15:59,244
After the first call.
there were more and more.

857
01:15:59,369 --> 01:16:04,666
Like a secret junkie, whenever he could,
I was sneaking around behind the wheel of a machine gun.

858
01:16:04,749 --> 01:16:07,002
At first the call was pure
improvisation.

859
01:16:07,085 --> 01:16:10,672
I trusted my instinct
animal.

860
01:16:10,755 --> 01:16:13,842
As time passed.
I started filtering the bazaar.

861
01:16:13,884 --> 01:16:15,927
and polish your technique.

862
01:16:16,052 --> 01:16:20,891
I've figured out how to keep a lady
with his voice for an hour!

863
01:16:21,016 --> 01:16:25,312
After my triumphant victories, there was shame and contempt
shame and contempt.

864
01:16:25,395 --> 01:16:27,105
The police discovered me.

865
01:16:27,189 --> 01:16:30,859
When Mary heard that,
She almost cut her tits.

866
01:16:30,984 --> 01:16:35,405
He ran away with Freddie and Fred,
and I got away with a fine.

867
01:16:35,447 --> 01:16:38,366
All alone,
without family or friends.

868
01:16:38,450 --> 01:16:43,288
I moved to New York
to start my career here from scratch.

869
01:16:55,008 --> 01:16:57,719
I've been talking to a lot of people.

870
01:16:57,844 --> 01:17:02,098
But you were the first person
in recognizing me.

871
01:17:03,475 --> 01:17:06,394
You are a unique creature.

872
01:17:07,229 --> 01:17:10,774
yourself
"a unique creature."

873
01:17:11,900 --> 01:17:14,569
Alright, it's time.

874
01:17:14,653 --> 01:17:16,363
I am yours!

875
01:17:18,657 --> 01:17:22,786
Take it all from me, I'll keep it simple:
"Fry me, baby!"

876
01:17:27,624 --> 01:17:29,584
You can't do that.

877
01:17:33,880 --> 01:17:37,425
- It doesn't work like that.
- You try it.

878
01:17:42,222 --> 01:17:44,808
There is only one way.

879
01:18:14,629 --> 01:18:15,422
Hello?

880
01:18:22,596 --> 01:18:24,181
Well, hello.

881
01:19:25,333 --> 01:19:27,285
WHAT A BALDNESS

882
01:26:30,520 --> 01:26:43,995
translation:
AKSENOVI(I) aka*liosaa
